zondag 24 februari 2013

Berlusconi alla scrutatrice: ''Tu devi imparare a sorridere'' - Repubblica Tv - la Repubblica.it

See on Scoop.it - La Gazzetta Di Lella - News From Italy - Italiaans Nieuws



Terminate le operazioni di voto, prima di lasciare il seggio, Silvio Berlusconi si è rivolto a una scrutatrice.


“Tu devi imparare a sorridere” le ha detto. Ma la ragazza non lo ha ascoltato




See on video.repubblica.it

via Tumblr http://italianentertainment.tumblr.com/post/43891460537

Tomaten-ui panada - honingtomaten.nl

See on Scoop.it - La Cucina Italiana - De Italiaanse Keuken - The Italian Kitchen



Deze lekkere tomaten-ui panada is heerlijk bij uw gerechten uit de Italiaanse keuken!




See on honingtomaten.nl

via Tumblr http://italianentertainment.tumblr.com/post/43891264005

We wachten met smart op wat zonnestralen zodat onze Festa...





We wachten met smart op wat zonnestralen zodat onze Festa Italiana in Giardino Casa Di Lella weer meermaals kan gaan plaatsvinden! (bij Italian Entertainment And More - Italian Coffee Handbags)




via Tumblr http://italianentertainment.tumblr.com/post/43890341676

The real Italian wedding from Corine e Fabio Di Lella con tutto...





The real Italian wedding from Corine e Fabio Di Lella con tutto La Famiglia (bij Italian Entertainment And More - Italian Coffee Handbags)




via Tumblr http://italianentertainment.tumblr.com/post/43889697040

La Dolce Vita

See on Scoop.it - Good Things From Italy - Le Cose Buone d’Italia



A once popular phrase and lifestyle common around Italy of the late 1950s and 1960s, la dolce vita means “the sweet life.”

This expression leaped to the forefront of the Italian lexicon following the success of the 1960 comedy-drama movie La Dolce Vita. Written and directed by Cinecittà (Cinema City, Italy’s large studio lot in Rome) icon, the late Federico Fellini, this internationally acclaimed film stars Marcello Mastroianni, Anouk Aimée and Anita Ekberg — she of the famous late-night romp in Rome’s Trevi Fountain. Who can ever forget.

Of course, la dolce vita would have been a commonplace expression – with or without Fellini’s capo lavoro (masterpiece) – around Italy prior to 1960, as the post World War II economic miracle, known as Il Boom, was well underway and giving Italians a real shot at the sweet life; but, the expression ebbed into the English lexicon on the heels of the ground-breaking, classic film.

La dolce vita is an almost legendary era of modern Italian history to foreigners. We “outsiders-looking-in” believe, still today, that the made-in-Italy sweet life is the ultimate symbol of a laid-back, relaxed lifestyle.

To us, the sweet life means taking a break from the hurries and worries of everyday life, and stopping long enough — and often enough — to smell those proverbial sunflowers.

Whether it’s in some quiet village under the Tuscan sun or out in the rolling Umbrian countryside, or meandering around quaint little streets of the Trastevere district of Rome enjoying great Italian food, drinking her fine wines, having a caffè (coffee) and basking in the Bel Paese’s realively mild climate, we’d all like to have a taste of la dolce vita.


Read More




See on thepalladiantraveler.com

via Tumblr http://italianentertainment.tumblr.com/post/43888942752

La casa di Scuretto a Corinaldo, Ancona, Marche

See on Scoop.it - Good Things From Italy - Le Cose Buone d’Italia



L’affascinante centro di Corinaldo in provincia di Ancona, è conosciuto dagli abitanti dei paesi limitrofi come “il paese dei matti”.

Una storia quantomeno curiosa che ha lasciato una testimonianza visibile ancora oggi nel borgo, a metà di Via della Piaggia, è quella di Scuretto.

Gaetano, ciabattino conosciuto da tutti in paese col soprannome di Scuretto, aveva una smisurata passione per il vino che sfogava nelle osterie di Corinaldo scialacquando i soldi del figlio, immigrato in America, che spediva i propri guadagni credendo di finanziare la costruzione di una casa in cui tornare a vivere con la propria famiglia una volta rientrato in patria.

Dopo anni di risparmi inviati senza avere nessun riscontro della costruzione della casa, il figlio di Scuretto chiese al padre una fotografia dell’edificio.

Scuretto non si perse d’animo, fece costruire in una delle strade centrali del borgo la facciata della tanto sospirata casa, solo la facciata, dotandola però di particolari realistici come il numero civico (5).

Si fece poi fotografare affacciato a una finestra della casa, come se effettivamente dietro ci fossero pavimenti e soffitti, muri divisori e arredi.

Scuretto spedì la foto al figlio, che non si fece ingannare, anzi smise di spedire i soldi a casa e addio bevute all’osteria per l’assetato padre.

Nessuno è poi intervenuto sull’edificio, che campeggia come la scenografia sul set di un film, a testimonianza dell’eccentricità di uno degli abitanti di Corinaldo, l’indimenticato Scuretto.




See on scoprilemarche.villaggimarche.com

via Tumblr http://italianentertainment.tumblr.com/post/43888821907

peppers in the oven - Antonella Barbella Italiaanse kookworkshops

See on Scoop.it - La Cucina Italiana - De Italiaanse Keuken - The Italian Kitchen



PEPERONATA AL FORNO, la ricetta su cucinadimamma.com




See on antonellabarbella.com

via Tumblr http://italianentertainment.tumblr.com/post/43888755231

Elezioni 2013, attiviste Femen contestano Berlusconi - Repubblica.it

See on Scoop.it - La Gazzetta Di Lella - News From Italy - Italiaans Nieuws



Tre attiviste Femen, probabilmente non italiane, si sono messe a torso nudo nell’atrio della scuola Dante Alighieri di Milano in segno di protesta contro Berlusconi che stava entrando al seggio per votare.



See on repubblica.it

via Tumblr http://italianentertainment.tumblr.com/post/43888638550

Guliano: Panetteria e Cantina | Meent 31 - Rotterdam

See on Scoop.it - La Cucina Italiana - De Italiaanse Keuken - The Italian Kitchen



GULIANO is als de Italiaanse ochtendzon: verleidelijk en vol van belofte.




Bij GULIANO kunt u zeven dagen per week terecht voor een even unieke als smakelijke lunch. Maak kennis met onvergetelijke, huisgemaakte GULIAN0-specialiteiten als bistecca (slowcook runderrib), tonno (tonijnsalade), polpettone (Italiaans gehaktbrood) en vitello tonnato (kalfsvlees met tonijnsaus). Of bestel de Ed’s Pastrami Sandwich, een sensationele reuze-sandwich met runderpastrami.


Maar ook de “snelle” ciabatta met Parmaham, het makkelijke bordje buffelmozzarella of “gewoon” het grillbroodje met kip en kaas maken in eén hap duidelijk waarom GULIANO jaar in, jaar uit wordt geroemd als lekkerste lunchadres in Rotterdam.




See on guliano.it

via Tumblr http://italianentertainment.tumblr.com/post/43883612758

Guliano: Panetteria e Cantina | Meent 31 - Rotterdam

See on Scoop.it - La Cucina Italiana - De Italiaanse Keuken - The Italian Kitchen



GULIANO is als de Italiaanse ochtendzon: verleidelijk en vol van belofte.




Bij GULIANO kunt u zeven dagen per week terecht voor een even unieke als smakelijke lunch. Maak kennis met onvergetelijke, huisgemaakte GULIAN0-specialiteiten als bistecca (slowcook runderrib), tonno (tonijnsalade), polpettone (Italiaans gehaktbrood) en vitello tonnato (kalfsvlees met tonijnsaus). Of bestel de Ed’s Pastrami Sandwich, een sensationele reuze-sandwich met runderpastrami.


Maar ook de “snelle” ciabatta met Parmaham, het makkelijke bordje buffelmozzarella of “gewoon” het grillbroodje met kip en kaas maken in eén hap duidelijk waarom GULIANO jaar in, jaar uit wordt geroemd als lekkerste lunchadres in Rotterdam.




See on guliano.it

via Tumblr http://italianentertainment.tumblr.com/post/43883513276

KAART VAN DE WEEK (09) - Francesco Musante - Italië

See on Scoop.it - Good Things From Italy - Le Cose Buone d’Italia



Francesco Musante werd in 1950 in Genua geboren. Hij studeerde af bij de afdeling van Albertina Turijn Academie voor Schone Kunsten in Turijn. Hij volgde lessen aan de Faculteit der Wijsbegeerte en volgde schilderlessen aan de Academie voor Schone Kunsten in Carrara. Rond 1975 gaat Musante zich wijden aan de figuratieve schilderkunst. In eerste instantie creërt hij een serie vrouwelijke figuren geïnspireerd door het werk van Klimt en de Wiener. Musante’s werk is het midden van een vierhoek waar op de hoekpunten de namen van Depero, Chagalle, Klee en Dubuffet gezet kunnen worden.




See on postersquare.com

via Tumblr http://italianentertainment.tumblr.com/post/43882329375

Time-out in Toscane

See on Scoop.it - Good Things From Italy - Le Cose Buone d’Italia



Gun jezelf een time-out waar je aandacht en tijd aan jezelf en jouw behoeften besteedt in een mooie omgeving, waar niks hoeft en alles open is. Kom voor een week van onthaasting, zelfreflectie en groei naar Italië, in de buurt van Florence!



Heb je behoefte aan rust? Voel je je gestresst of gehaast en heb je daar even genoeg van? Wil je uitzoeken wat je wilt? Wil je iets in je leven veranderen maar weet je niet hoe? Wil je ‘jouw balans’ terug vinden? Voel je je geleefd en wil je het leven graag zelf weer in handen nemen? Ben je op zoek naar tevredenheid en geluk? …


Gun je even tijd voor jezelf in een heerlijk rustige en mooie omgeving onder begeleiding van een psycholoog. Een veilige plek waarin jij alles wat er bij je speelt toe kan laten. Een situatie van rust met vertrouwensvolle en professionele begeleiding om te helpen bij jezelf te komen.






See on timeout-in-toscane.nl

via Tumblr http://italianentertainment.tumblr.com/post/43881162310

Tenor Sax Special Edition | Borgani Prof. Orfeo

See on Scoop.it - Italian Entertainment And More



The latest in the Borgani line, one which has met with high levels of approval in a very short space of time.


From the union of the two metals used in its construction - rose gold and silver - a great chemistry has been created that brings together in a single instrument the best features, in terms of timbre and expression, of all that Borgani has to offer.


The body, in rounded Rose Gold, tempers, makes rounder and ennobles the considerable sound impulse that the silver-plated neck imparts, but without affecting the purity of sound, while the bell, also silver-plated, faithfully amplifies the tone which is always pleasantly full, elegant and unmistakable.


Special mention should be made of the look: the contrasting colours of pink gold and silver, combined with the finely crafted engraving on every part of the sax, making the instrument wonderfully unique.




See on borgani.eu

via Tumblr http://italianentertainment.tumblr.com/post/43877891612