zondag 9 december 2012

Janet and Janet Sport A/W 2012-2013 collection

See on Scoop.it - Good Things From Italy - Le Cose Buone d’Italia



Janet and Janet Sport A/W 2012-2013

Janet & Janet Sport is an Italian fashion brand based in Le Marche that produces women shoes. The boots and half boots for this autumn winter 2012-2013 collection are classic designed to ensure elegance and femininity, characterized by metallic chains/rings and pins used . Leather boots, and casual ankle boots comes in casual style, while velour and fur or suede are more common in classic styles.

See on janetsport.com




via Tumblr http://italianentertainment.tumblr.com/post/37580585719

Vigilia di Natale | Zuid-Italië

See on Scoop.it - La Cucina Italiana - De Italiaanse Keuken - The Italian Kitchen



In Italië is de voornaamste dag van viering van de kerst verdeeld, of men viert uitbundig de eerste kerstdag of de dag voor kerstmis 24 december, Vigilia di Natale genaamd. In het zuiden van Italië geldt vooral dit laatste. Deze feestdag is gekenmerkt door een uitgebreid diner genaamd ‘il cenone’, die meestal uit 5 gangen bestaat en is gebaseerd op vis. De dagen voorafgaand aan de 24e is het een drukte van jewelste in de viswinkels en op de visafdeling van de supermarkten, want iedereen is op zoek naar de vongole (venusschelpen), mosselen, grote garnalen en met name ook naar zwaardvis en tonijn. Ook de baccalà, dat is gedroogde en gezouten kabeljauw, wordt traditioneel geserveerd. Het is niet mijn lievelingsgerecht, het vergt veel voorbereiding want minstens vier keer per dag moet het water vervangen worden waar deze vis in ligt, en dit zo’n vier dagen lang en dan nog is het gerecht vaak te zout. Maar veel Italianen vinden het erg lekker en het hoort er echt bij. De prijzen zijn speciaal aangepast aan deze dagen en je betaalt dan ook de hoofdprijs.



Als voorgerecht maakt mijn schoonmoeder elk jaar twee spaghetti gerechten, één met walnoten en één met de vongole. Er ligt meestal enkel sneeuw hoog in de bergen maar verder bereikt deze vaak niet de dorpen, toch hangt er mede door de prachtig verlichte straten een echte kerstsfeer. Die ochtend is het al een prettige drukte, met voornamelijk net geklede mannen die in de straten flaneren, waar ze hun vrienden ontmoeten. Met plezier laten ze de vrouwen hun gang gaan in de keuken, en in afwachting van het grote diner drinken ze er alvast een paar aperitieven op! ‘s Avonds laat bereiden de meeste families zich voor om de mis in de kerk bij te wonen.Click here to edit the content…

See on zuid-italie.nl




via Tumblr http://italianentertainment.tumblr.com/post/37580101556

Uitgelicht: Italiaanse koffielamp | Kerst met Ciao Tutti

See on Scoop.it - Good Things From Italy - Le Cose Buone d’Italia



Voor de liefhebbers van Italiaanse koffie is er nu iets nieuws: een Italiaanse Koffielamp.

See on kerstmetciaotutti.nl




via Tumblr http://italianentertainment.tumblr.com/post/37556550117

Panettone alla Vernnaccia di Serrapetrona DOCG - Dolciaria Quacquarini, Serrapetrona

See on Scoop.it - Good Things From Italy - Le Cose Buone d’Italia





Panettone alla Vernaccia di Serrapetrona DOCG is the typical Christmas sweet of the tradition even more delicious that bind to the peculiarities of the territory and the quality of raw materials. This Panettone is made with the typical Le Marche wine a wine unique and ancient. Historically linked to Dante’s epic poem ‘Divine Comedy’, the wine is produced from a local grape variety, Vernaccia Nera, that can be found only in the Serrapetrona area, although it is possible to add small amounts of Montepulciano, Sangiovese and Ciliegiolo. It is also the only wine that can withstand three fermentations. The end result is an intensely aromatic wine displaying a raspberry-red color, a bouquet of sweet red fruits such as strawberries and cranberries that are also echoed on the palate, with a hint of spice, firm tannins and a bright acidity.

See on quacquarini.it




via Tumblr http://italianentertainment.tumblr.com/post/37553347878

Il Mandorlato in festa a Cologna

See on Scoop.it - Good Things From Italy - Le Cose Buone d’Italia



Proseguiamo la rassegna dei dolci delle feste con un classico croccante: il mandorlato. Da gustare nella sua patria Cologna Veneta, dove dal 6 al 16 dicembre troverete i migliori mandorlati d’Italia.

Si sfideranno le antiche tecniche di lavorazione e le ricette, in tantissime varietà. Questo dolce nasce proprio qui, dall’idea di uno speziale dell’‘800, che pensò di unire miele, zucchero, albume e mandorle sbucciate in un’unica composizione. La cottura del dolce richiede un’attenzione estrema: gli ingredienti vanno versati nel calderone precisamente nell’ordine in cui li abbiamo enunciati e la temperatura dev’essere mantenuta costante per tutte le nove ore di cottura.

See on foodstories.it




via Tumblr http://italianentertainment.tumblr.com/post/37547558844

CRN Yacht - Ancona Le Marche

See on Scoop.it - Good Things From Italy - Le Cose Buone d’Italia



CRN is the acronym of “Costruzioni e Riparazioni Navali” and builds today fully customised mega yachts in steel and aluminium from 54 to 85 metres and two lines of semi-custom vessels in composite of 40 (planning CRN 128’) and 43 metres (displacement CRN 43). The Ancona shipyard covers an area of about 81,000 square metres, of which approximately 35,000 are covered.Recognisable for their characteristic bow, CRN yachts have always been a synonimous of exclusiveness and prestige. Professional approach, advanced technology, accurate and prestigious design, have launched CRN yachts on seas all over the world. The working relationship set up between the Shipyard and the Client, fully reflecting the “custom-made” spirit of CRN yachts, contributes to the production of a unique product: something luxurious home on the sea.



See on crn-yacht.com




via Tumblr http://italianentertainment.tumblr.com/post/37544506775

Pienza

See on Scoop.it - Vacanza In Italia - Vakantie In Italie - Holiday In Italy



Pienza’s one of those little places that seems to get far more attention that it should warrant. It’s a tiny town, easily walkable in a few minutes. There are a few good historical sites, but not overwhelmingly so. It’s beautiful, but so is most of Tuscany.

See on trekearth.com




via Tumblr http://italianentertainment.tumblr.com/post/37544439715

Spaghetti al tonno e piselli | ricetta facile

See on Scoop.it - La Cucina Italiana - De Italiaanse Keuken - The Italian Kitchen



Spaghetti al tonno e piselli, un primo piatto facile e saporito. Li preparo spesso quando vado di fretta senza per questo rinunciare a una buona pasta. Sembra un piatto di pasta banale ma, la dolcezza dei piselli che si amalgama al sapore deciso del tonno, rendono gli spaghetti molto gustosi e per averli più leggeri basta sostituire il tonno all’olio d’oliva con quello conservato al naturale. Ottimi per qualsiasi occasione: ad una buona spaghettata non si rinuncia mai!

See on blog.giallozafferano.it




via Tumblr http://italianentertainment.tumblr.com/post/37544362131

Taaltips Italiaans deel 4. Falsi amici | Il Giornale, Italiekrant over Italiaanse zaken en smaken

See on Scoop.it - Good Things From Italy - Le Cose Buone d’Italia



‘De foute vrienden van Angela de Luca’. Het lijkt een titel voor een spannende dramaserie maar het gaat om valkuilen in de Italiaanse taal. Lees meer in deze aflevering in onze serie taaltips en bezoek ook eens de site van Angela.



Door: Angela de Luca

Wanneer we een vreemde taal leren, willen we graag houvast zoeken in die taal. We gaan dan op zoek naar woorden die we uit onze eigen taal of uit bijvoorbeeld het Engels herkennen. Het lijkt zo alsof we de nieuwe taal al een beetje beheersen. In het Italiaans lijkt ‘stazione’ op ‘station’ en ‘pantaloni’ doet sterk aan ‘pantalon’ denken.

See on ilgiornale.nl




via Tumblr http://italianentertainment.tumblr.com/post/37543526333

Unieke geanimeerde kerststal in Gravedona | Comomeeritalie.nl

See on Scoop.it - Good Things From Italy - Le Cose Buone d’Italia



GRAVEDONA | De grote, unieke, geanimeerde kerststal van Giacomo Brambilla is vanaf morgen te bezichtigen in Gravedona.

In 2009 stond de kribbe nog in Colonno. Door een tragische dood van de maker van de kerststal in 2010 dreigde de kerststal verloren te gaan. Echter kocht de gemeente Gravedona de kerststal voor zo’n € 10.000. Dit jaar is de kribbe te bezichtigen in de Chiesa della Madonna della Soledad in Piazza Mazzini. Deze kerk stamt uit de 17de eeuw en is ter beschikking gesteld door de familie Motti.

Verhuizing van de kerststal

De verhuizing van de kerststal is te danken aan diverse vrijwilligers. Er zijn foto’s gemaakt van hoe de kerststal in elkaar zat en vervolgens zijn de verschillende onderdelen in dozen verpakt en genummerd. In de periode van juli t/m november zijn de vrijwilligers fulltime bezig geweest om de kerstkribbe weer in elkaar te zetten.



Inrichting kerststal

De kribbe begint met een bergdorpje die zich uitbreidt naar een dorpje aan een meer. Er loopt een rivier in de kerststal en er is een geanimeerd dorpje met huizen in Napolitaanse kerststalstijl. Het laatste gedeelte van de kerststal heeft een hoger gelegen ondergesneeuwd dorpje. Het lager gelegen gedeelte is ingericht als woestijn met zand, palmbomen en kamelen. De kribbe wordt afgesloten met de kerststal. In totaal worden er meer dan 1300 originele personages gebruikt, waarvan 750 zich bewegen, vele huisjes, winkels, stallen, en bewegende objecten. Daarnaast zijn er nieuwe details toegevoegd zoals een wijngaard, een Crotto, een citroenboom, een oase etc.

See on comomeeritalie.nl




via Tumblr http://italianentertainment.tumblr.com/post/37543304857